Mini-Royals bei Queen-Begräbnis Prinzessin Charlotte und Prinz George tragen besondere Outfits
Auch die Urenkel von Queen Elizabeth nehmen in der Westminster Abbey Abschied. George und Charlotte folgen dem Sarg ihrer geliebten Uroma.
Als der Sarg nach dem Ende der Trauerfeier durch Westminster Abbey getragen wird, reihen sich auch die Mini-Royals Prinz George und Prinzessin Charlotte in die Prozession zu Ehren der Queen ein.
Prinz George ist der Zweite in der Thronfolge nach seinem Vater William. Prinzessin Charlotte steht an dritter Stelle in der Thronfolge. Die jungen Royals schreiten hinter dem Sarg ihrer verstorbenen Urgroßmutter durch die Westminster Abbey und gehen dabei Seite an Seite mit ihren Eltern direkt hinter den Kindern der Queen – erst nach ihnen kommen Prinz Harry und Herzogin Meghan.
George trägt einen dunkelblauen Anzug mit einer schwarzen Krawatte, während seine jüngere Schwester mit einem schwarzen Hut zu ihrem schwarzen Kleid mit Kate fast im Partnerlook auftritt. Mutter und Tochter kamen zuvor Hand in Hand in die Kirche. Die Geschwister schauen ernst auf den Sarg, hin und wieder geht ein fragender Blick in Richtung ihrer Eltern.
"Kollektive Entscheidung der Familie"
Es soll eine "kollektive Entscheidung der Familie" gewesen sein, den beiden Geschwistern die Teilnahme zu erlauben. Zuvor hatten Palast-Berater davon gesprochen, dass die Anwesenheit von Prinz George eine "starke symbolische Botschaft" senden könnte.
Insbesondere Prinz William hingegen war unsicher, ob er seinen Kindern diesen schweren Gang zumuten könne. Er erinnerte sich an das Begräbnis seiner Mutter Diana, das er mit nur 15 Jahren begleiten musste. Das sei "eines der schwersten Dinge" gewesen, die er je tun musste.
"Grannie ist jetzt mit Uropa zusammen"
Bereits in der vergangenen Woche hatte Prinzessin Kate berichtet, wie es den Kindern mit dem Tod der Uroma geht. Demnach verstehe vor allem der neunjährige George den Tod seiner geliebten "Gan Gan", wie er die Queen nannte, mehr als seine jüngeren Geschwister. Charlotte und Louis sind sieben und vier Jahre alt.
"Louis sagte: 'Wenigstens ist Grannie jetzt mit Uropa zusammen'", erzählte Prinzessin Kate. Er ist bei der Trauerfeier nicht dabei. Mit seinen vier Jahren ist er wohl noch zu jung.
Die Kinder würden seit dem Tod in ihrer neuen Schule betreut, wo sie sich gut eingelebt hätten, wird Kate weiter zitiert. Kate und William versuchten demnach, für die Kinder "alles so normal wie möglich zu halten".
- dailymail.co.uk: "George and Charlotte will walk behind the casket: Prince, nine, and his seven-year-old sister are set to appear at Queen's funeral after William and Kate thought 'long and hard' about whether they should attend" (englisch)
- thesun.co.uk: "Princess Kate reveals poignant reaction of her son Louis, 4, after she told him his great-gran The Queen had died" (englisch)
- hellomagazine.com: "Princess Kate reveals only Prince George understands Queen's death in emotional new update" (englisch)